name, your name Oh ladybird I have heard you have to run to tend your children No flood can drown nor fire blacken purest longing For ladybird Ladybird Ladybird Ladybird
O, ladybird I have heard you wish to walk me through your garden I crave your pardon if I woke you with my thinking Ladybird O, ladybird I have heard
Пераклад: Xtc. Божая кароўка.
: O, ladybird I have heard you wish to walk me through your garden I crave your pardon if I woke you with my thinking Ladybird O, ladybird I have heard