There?s a laugh in my eyes There?s a waltz in my walk And it?s been such a long time Since there was hope in my talk If you never knew What it is that
There's a laugh in my eyes There's a waltz in my walk And it's been such a long time Since there was hope in my talk If you never knew What it is
schon gegeben. Alles geht einmal vorbei. Wir haben lang genug geredet. Und wir sind immer noch nicht frei. Du bist gemein. Bin so allein. Du bist gemein
dich ein Mann an, sagst du ... Flegel. Du bist so schrecklich lieb, ich halt es garnicht aus. Und du bist nicht nur schon. Nein, nein, du bist auch
. Doch ich seh dir dabei ins Gesicht. Du bist du und ich bin ich. Festverwachsen sind wir nicht. Niemals werde ich du sein und du niemals ich. Leg dich
schon. Ich habe ihn gefragt ob er dich kennt. Er gab mir ne Visitenkarte. und dass er auf ein Zeichen warte. Ist es positiv, dass Lola rennt ? Du bist
Пераклад: Westlife. Ты сярэдняга.
Пераклад: Westlife. Гэта Вы.
: There's a laugh in my eyes There's a waltz in my walk And it's been such a long time Since there was hope in my talk If you never knew What it
weinen. Doch ich seh dir dabei ins Gesicht. Du bist du und ich bin ich. Festverwachsen sind wir nicht. Niemals werde ich du sein und du niemals ich.
Guckt dich ein Mann an, sagst du ... Flegel. Du bist so schrecklich lieb, ich halt es garnicht aus. Und du bist nicht nur schon. Nein, nein, du bist
[Shane] There's a laugh in my eyes There's a walls in my walk And it's been such a long time Since there was hope in my talk If you never knew what it