un travestito, di questi tempi? volevi un'Aida co' e' zizze 'a fora? - Eh, ma? e chi e quello dietro? che ce l'ha duro? - Quello e Arrapaho. - Ehi? Eh
Pace, Bigazzi, Savio Avida, sei stata molto avida nella tua vita. E adesso che sei morta, sei ancora peggio. Vedi, ma da morta non mi fai paura. Sara
Pace, Bigazzi, Savio Scimelahammalasemelehemel? Ugh. Scimelahammalasel? Questo e un canto tipico d'amore indiano della tribu degli Arrapaho. Una
Pace, Bigazzi, Savio Signori, qua se il pullman non parte, e inutile che gridate, eh? non va il pullman? Tutti eh? vi sollevate. Ma siete pratici
torero, qua c'abbiamo da fare. Eh? la base e finita, Toto mi fa i segni, vattenne? Oh, ci siamo liberati di questo cacacazzo? Arrapaho Testo mandato
' ho cominciato? statt' buono? - Che c'est fini? - Vattenne, nun m' romp' o cazz a questo? Carta. Arrapaho Testo mandato da Fabio Fantini indice
Pace, Bigazzi, Savio 'Sta luna pare 'na scorza 'e limone, e comm'e blu stu cielo 'e cartone. 'O mare me sciacqua 'e ppalle Mariu, cu 'nu vasillo se
Pace, Bigazzi, Savio Nessuno mi conosce qui a Sofia: sono un prete venuto a mettere pace tra le spie, per cercare di farli far? no, ho sbagliato il
vicini? No, hai ragion? - Ma non i marchi, i march? Vafammocca a chi t'e mmuort? - ?E a te e a mammet'? Arrapaho Testo mandato da Fabio Fantini
Pace, Bigazzi, Savio Ehh? c'ho la voce bassa in cuffia, perse? e cambiato tutto? De sprachete zunghete zunghete alle, so sci sto di Ad so piglia