They?ll take you by the hand. And bring you to your knees. The infected scene. Crashing kerosene waves into a sea of fire. Detrimental flames. You
Oh was there someone you were thinking of? Someone more complete Was there someone you were thinking of? Yeah But if you're fighting against the wind
If I've learnt anything from this, It would all be gone, it would all be gone And I'll take away your breath. Just to turn me on, yeah you turn me on.
I can't believe this. You fucking died I tried to tell you. That you never die young, no you never die young You might have listened, but you'll never
you could I think you understand, the getaway plan Can you feel me, can you reach me I lived a thousand lives, feels like I've just arrived I think you understand, the getaway plan
one thousand days. Get out. Eject. Escape From the Prison Planet. Get out. Eject. Escape From the Prison Planet. I have plans for the future, guess they're futuristic plans
Wasted journeys, time spent better knowing nothing and looks, they don't help. Prying eyes wander west to where oceans meet gold, and you wonder why my
Wasted journey's, time spent better knowing nothing and looks, they don't help. Prying eyes wander west to where oceans meet gold, and you wonder why
The other day I went to the store to get a gallon of milk, but then I found out that they only had One percent, but not two percent! One percent, but
Se ... mi va vi scordo tutti vi scordo tutti e lascio siate voi a ricordarmi ma non fare lo stesso anche tu se ... sara ancora come la volta scorsa e
He's won a conviction that he'll desrtoy the pathological Drinking pattern Strictly to the scheme We wrests addictions from the body ... I have to...
Пераклад: Муфта. Уцёкі з турмы планеты.
Пераклад: Уцёкі з Лос-Анджэлесе Soundtrack. Уцёкі з турмы планеты.
Пераклад: Еўропе. Getaway план.
Пераклад: Exit 13. Электронныя фуга Для немінучай гібелі планеты Зямля.
Пераклад: Funeral For A Friend. Уцёкі плана.
Пераклад: They Might Be Giants. Уцёкі з Планета малпаў (Hidden).