the face, that anyway, one way love would be a miracle Touching the place One way love would be a miracle One way love would be a miracle Dreamily passing
the face, One way love would be a miracle Touching the place that makes it a love thing Straight to the face, One way love would be a miracle Dreamily
Пераклад: Аліўкавы. Цуд.
Пераклад: Рассоўныя дзверы саўндтрэк. Цуд [аліўкавы].
Пераклад: Natural Born Killers: саўндтрэк для фільма саўндтрэк Олівера Стоўна. Леанард Коэн --- У чаканні цуду.