There was always some place to be. Somebody that you had to see. People that you loved to see and loved to leave. There was always some place to go. Steel
Read through the lies it's our turn to lose!!! We're all gonna die on the six o'clock news. Television taught us what to think EVERYONE I KNOW IS FULL
I got news for you SO ALL YOU SUCKAS KNOW. WE DON'T TURN THE OTHER CHEEK WE RUN THE FUCKING SHOW... N.S.K.!!! I'm not finished with you. YOU'RE STILL
Your train of thought makes me wanna' drink... when it rains it pours, just stop talking!!! It's the same old shit... I'VE HEARD IT ALL BEFORE. I'M NOT
AGONIZED!!! The truth has gone astray. The future's looking dimmer everyday. Casualties of greed... FEW ARE LEFT TO FEED. Nothing left for you to but
so-called friends who come around to get stoned. Been let down so many times, I KNOW YOU FEEL BETRAYED. I'll always be right by your side. I WON'T GO
So you're flat broke the worse is yet to come Whoever said that life was fair? You sit on your ass and hope for the best Don't you see that no one cares
Side by side we've stuck through thick and thin. Never turned our backs upon our friends. There's been times we've had to hold our ground. I WILL NEVER
Always look over your shoulder. This time I'm going for broke. Your actions destroyed their family. We'll see who's the butt of the joke. Don't you ever
Driving so slow you won't let me pass. Get outta' my way... AND I'LL GET OFF YOUR ASS!!! I tried to go by but you had to speed up, it's your own fault
Пераклад: North Side каралёў. Што яшчэ горш.
Пераклад: North Side каралёў. Az Social Club.
Пераклад: North Side каралёў. Fueled расчараваннем.
Пераклад: North Side каралёў. Допыт Тэорыя.
Пераклад: North Side каралёў. Адсутнасць уласнай годнасці.
Пераклад: North Side каралёў. Гледзячы зноў.
Пераклад: North Side каралёў. Навіны У 11.
Пераклад: North Side каралёў. North Side каралёў.