Ladadadadadadadau (3x) Don't you see the way that I feel Better start believin' it's real It ain't just that you broke the seal I don't see why I could
the times when no ever came to get me All the nights when I was scared And when it got too weird It was the songs that saved my life It was the songs
Un corazon a mil por la autopista el riesgo Juega a dar la libertad la soledad no es facil de enganar la noche nos dejo horas desiertas y hay quien
Qui ose dire qu'il peut m'apprendre les sentiments Ou me montrer ce qu'il faut faire pour etre grand Qui peut changer ce que je porte dans mon sang Qui
Vous avez mis beaucoup de temps monsieur pour venir de si loin Vous devez etre tres savant racontez-nous ce long chemin Quand vous regardez en arriere
je voudrais une vie qui tremble , une vie pleine de nuits blanches, une de ces vies qu'on oublie pas, une vie en habits du dimanche, je voudrais une vie
J'ai vendu mon ame au plus offrant pour finalement si peu d argent on m aimait,on me detestait mais tout le monde me connaissait ma vie comme ma tete
Have to fit in got to be popular Center of attention have to make yourself be heard And we all know that you weren?t like this before Now you?re calling
Пераклад: Макдоуэлл, Эбі. Нічога, акрамя майго жыцця.
Пераклад: Ліян Foly. Жыццё вучыць мяне нічога.
Пераклад: Веласкес, Jaci. Мая жыццё нічога не значыць без вас.
Пераклад: Мой шосты Цень. Life Is Nothing For Me.
Пераклад: Нічога. Жыццё.
Пераклад: Горны перавал. Нічога, як жыццё.
Пераклад: Пэдра Суарэс Vertiz. Жыццё I Know Nothing.
Пераклад: Scars Of Life. Nothing Left.
Пераклад: Пэдра Суарэс-Vertiz. Жыццё I Know Nothing.