all done Kairos Wake the dream and face the facts Bridge the gap between the gaps In every blast that starts your mind You are there and only there you are Kairos
[Instrumental]
Forward - Can?t stop to pace my steps Onward - Never stood for second best I?m relentless, I am always I wont let this die No words - Is not the life
Screaming, aging, crawling closer to dying Savage, struggle, scrape the bottom of life Stinging, burning, blind with rage falling deeper Seething, evil
Through these eyes we shook the world Through these eyes we fought the world Through these eyes we shock the world No fear at all went head strong Aggravations
Fune ga isseki kuroi nami wo utsu Takusan no keshiki nagametai Gakubuchi wo erabu no wa tanin Kakurenbo watashi wa hateshi nai Haru no hizashi ga watashi
Kairo bei Nacht und wir tranken Tee in den Basaren, doch bald darauf verklang der Morgenruf von der Moschee. Kairo bei Nacht, ich seh' noch heute in Gedanken Kairo
fernsehen aus geht mit 'nem dicken schal in den wald da? papa nichts wei? macht mama nicht hei? sie wollte schon immer mal nach kairo ist mama im wald
das fernsehen aus geht mit 'nem dicken schal in den wald daa? papa nichts weia? macht mama nicht heia? sie wollte schon immer mal nach kairo ist mama
: In time we all twist down the spiral. We are the tasters that bring light to this world. In time we all twist down, untie, loosen the knot you knew
: Fune ga isseki kuroi nami wo utsu Takusan no keshiki nagametai Gakubuchi wo erabu no wa tanin Kakurenbo watashi wa hateshi nai Haru no hizashi ga
Night boat to Cairo It's just gone noon, half past monsoon On the banks of the river Nile Here comes the boat only half afloat Oarsman grins a toothless
Walking oh so slowly. Don't know anybody. Feels like I'm in Cairo. Talking oh so quickly. Please explain what they mean. Taking matters too light. How
In the synthetic clink flows Retron the moon milk drink Metamorphosis turns ravishing Liquid waves quard the bowl A star leads the Retron soul Cairo
She came, as in the book, Mickey Spillane That Saturday night dark masquerade Had filled his friend with lead, The same, sweetheart but then As nothing
IIµI? I?I± I?I? I?IµI?I¬I?I? I?I±I? I?I± I?I? I?I?I?I?I?IµI?I¬I?I?, I?IµI? I®I?I±I? I»IµI? I»I¬I?I?I? I?I?I?I±I?I?.I?I? I?IµI? I?I± I?I?I?I?I?IµI?I?
Push the walls down Resurrection Tear these walls down Resurrection Come at me with knives Dissect my insides Blunt as they are Your own creation Stand