You feel horrible, roll into a ball You?re a full fool, feel like a flicker In a film borrowed by a viewer for an hour For a buck licking on a lollipop
you feel horrible roll into a ball you're a full fool feel like a flicker in a film borrowed by a viewer for an hour for a buck licking on a lollipop
Пераклад: Фронт!. Жудасны.
laureles Que supimos conseguir. Coronados de gloria vivamos O juremos con gloria morir. Pero sierras y muros se sienten Retumbar con horrible fragor:
Tenias el vestido mas horrible de todo el tendido to trataba de llamar(te) la atencion de algun modo oportuno pero (tu) solo tenias ojos para el joven
anda mal entre los dos es evidente si hay alguien mas, no seas cobarde, habla de frente Quiziera oir que son figuraciones mias y despertarme de esta horrible
Como tantas madrugadas encerrados en un coche, en una calle sin luz, una calle sin nombre, los dos frente a frente se miran despacio, tras dedicarse al
shinga lin y no es la rumba de san martin si la jara llega nos tumba el show por eso no paramos so here we go que las nenas se paren a frente de el
: Como tantas madrugadas encerrados en un coche, en una calle sin luz, una calle sin nombre, los dos frente a frente se miran despacio, tras dedicarse
: Tenias el vestido mas horrible de todo el tendido to trataba de llamar(te) la atencion de algun modo oportuno pero (tu) solo tenias ojos para el joven
algo anda mal entre los dos es evidente si hay alguien mas, no seas cobarde, habla de frente Quiziera oir que son figuraciones mias y despertarme de esta horrible
moroso que huyo de su cobrador, solo le basto dar dos pasos pa encontrarselo de frente, vaya fracaso, que casualidad, lo que yo te diga, es mejor tener un horrible
Como tantas madrugadas encerrados en un coche, en una calle sin luz, una calle sin nombre, los dos frente a frente se miran despacio, tras dedicarse