A Oh, she's pretty and witty, soft-natured and sweet Attractive and active, boy, clever and neat; I've got a darn good reason now for being good.
sight Oh, darn that dream Darn your lips and darn your eyes They lift me high above the moonlit skies Then I tumble out of paradise Oh, darn that dream Darn
of fix have I got me into Yeah, I'm darned if I don't, danged if I do I'm darned if I don't danged if I do Yeah, I'm darned if I don't, danged if I do
I only feel a chill Whenever I come out from my shell I only feel a chill Whenever I come out from my shell I'd surely lie if I said that I was sure
pie, is not 'Cause it's too, too, too darn hot It's too darn hot It's too darn hot It's too darn hot It's too darn hot It's too darn hot, too hot
Frances she lost forty ponds, so what about me? Well I don't know much about anything But I know I've got to pay They never feed me, never let me watch
-pie A marine for his queen is not Cause it's too, too Too darn hot It's too darn hot It's too darn hot It's too darn hot It's too Darn Hot
madam. Is not, 'Cause it's too, too Too darn hot, It's too darn hot, It's too darn hot. BOYS: It's too darn hot, It's too darn hot. It's too darn hot
of sight Oh, darn that dream Darn your lips and darn your eyes They lift me high above the moonlit sky Then I tumble out of paradise Oh, darn that dream Darn
Пераклад: Гудмена, Бенні. Чорт That Dream.
Пераклад: Ірвінг Берлін. Ён становіцца па-чартоўску вялікі для глухое гарадок.
Пераклад: Holiday, Billie. Чорт That Dream.
Пераклад: Cab Calloway. Павінен па-чартоўску добры Прычына Зараз (Для Бейн 'Добра).
Пераклад: Эдзі Деланжа. Чорт That Dream.
Пераклад: Серхіа Дзяніс. Толькі любоў можа даць нам.
Пераклад: Фіцджэральд, Эла. Па-чартоўску Гарачыя.
Пераклад: Сціранне. Па-чартоўску Гарачыя.