ensemble Et puis un beau jour la chance a tourne On ne finira pas la partie ensemble Et chacun s'en va seul de son cote Bravo tu as gagne Bravo tu as
I live ever after By the memory of her song While the river Rio Bravo flows along (Choir: Rio Bravo, Rio Bravo) While the river Rio Bravo flows along (Choir: Rio Bravo
Realign and redesign. Tell me what have we done to get ourselves in this place. Storms subside and we divide. This is only the beginning of what we're
Where do I stand if there's nothing but broken ground? Our wills and our callouses are broken We're imprisoned and bound- time is slipping away Our wills
secuestrado al hijo de un pesado en culiacan fue un crimen muy bien planeado por que les fallo aquel plan por que resulto el muchacho mas bravo
mean Bravo, bravo Your fourth missed rest Generations misled Fantasy Island remembers me Shame for the ordinary (x2) It's about time (x8) Bravo, bravo
und sie hort am Bahnhof Gabba. Doch ich bin und bleib der erste auf dem Bravo Cover. Ich bin der erste Kanacke auf dem Bravo Cover, Guck dir das an,
you are (or where you from) If you been working hard, Give yourself a round of applause. Bravo. Bravo. Bravo. Come on clap for yourself. Bravo. Bravo. Bravo. Yeah. Yeah. Bravo. Bravo. Bravo Bravo. Bravo. Bravo
Pulled into a truck stop...my luck is over The plan is failing....I think not
I've seen it done like the way the dogs do I'll think it over, we're standing into Your phony life but now it's all dry Can't take it you will see Not
Bravo, permiteme aplaudir por tu forma de herir mis sentimientos Bravo, te vuelvo a repetir por tus falsos e infames juramentos Todo aquello que te
Пераклад: Па-першае, Алі. Мансі Song For Пуэбло Брава.
Пераклад: Apex Theory. Брава.
Пераклад: Бобі Soundtrack. Лос-Бравос - чорны Чорны.
Пераклад: CKY (Camp Kill Yourself). Рыа-Брава (Remix).
Пераклад: Ды Youngsta ў. Брава Перу.
Пераклад: Dalida. Брава.
Пераклад: Марцін, Дын. Рыа-Брава.