name of a worn out collection of verse I've not read the book so I cannot recite but I'd bet Salman Rushdie is just about right underneath the black
Пераклад: Рой Блэк. You Are Not Alone.
Пераклад: Рой Блэк. Каханне часта ноч.
Пераклад: Рой Блэк. Проста спытаеце вашага сэрца.
Пераклад: Рой Блэк. Для вас у спакоі.
Пераклад: Рой Блэк. Паважаныя, Як вам гэта спадабаецца.
Пераклад: Рой Блэк. Ён любіць вас, як Я цябе люблю.
Пераклад: Рой Блэк. My Heart Is For You.
Пераклад: Рой Блэк. Пясок In Your Eyes.
Пераклад: Рой Блэк. Гэта прыгожыя ў свеце, каб быць (і Аніта).
Пераклад: Рой Блэк. Сад дзяўчына.
Пераклад: Рой Блэк. І сны ў аксаміт.
Пераклад: Рой Блэк. Усё гэта чакае шчасце.
Пераклад: Рой Блэк. Усё ў белым.
Пераклад: Рой Блэк. Мона.
Пераклад: Рой Блэк. Шчаслівы.
Пераклад: Рой Блэк. На Каляды я Ха.