lost, my poor masculinity Where on earth, could it be, Emily? And am I, doing well? I guess only time will tell Won't you please set me free, Emily? Emily, Emily Emily
Пераклад: Выпадку. Эмілі.
Never wanted anyone Now somebody's here Never missed his kisses Now I need him near Never felt this happy Never felt this strange Funny how things change
Never wanted anyone Now somebody?s here Never missed his kisses Now I need him near Never felt this happy Never felt this strange Funny how things change
Voici l?histoire d?un pauvre ringard Qui a force d?errer dans les bars Se fait larguer par une bombe Et faut que ce soit sur moi qu?elle tombe Elle etait
: Never wanted anyone Now somebody?s here Never missed his kisses Now I need him near Never felt this happy Never felt this strange Funny how things
la terra mirra, l' oro e incenso. Sembra che sia nel vento su fra la palma somma il grido del sudore e della gomma. E l' Asia par che dorma, ma sta
Voici l?histoire d?un pauvre ringard Qui a force d?errer dans les bars Se fait larguer par une bombe Et faut que ce soit sur moi qu?elle tombe Elle