Mas quando eu estiver morto Suplico que ni??o me mate, ni??o Dentro de ti, dentro de ti Mesmo que o mundo acabe, enfim Dentro de tudo que cabe em ti
Don't come, don't come, don't come, don't come Living here in Babylos is oh so dificult I really don't know what to do Think I'll go to Africa, maybe
Пераклад: Calcanhoto, Адрыяна. О. свету не будзе канца.
Пераклад: Фернандэс, Алехандро. Гатова да жалоба.
Пераклад: DJ Jose. Пабудзі мяне, калі верасня Гатова.
Пераклад: York Dolls, Pussycat. Зіма скончылася.
Пераклад: Хасэ Альфрэда Хіменэс. Я бег Жыццё.
Пераклад: Лён. Проста.
Пераклад: Цім Майя. Я выбег Любові.
Пераклад: Тэйшэйра, Рэната. Што выніку быў Sweet.
Пераклад: Рыа-неграў і Solimões. На ўсім працягу.
Пераклад: Sugar Kane. Проста.
Пераклад: Троцкі Vengaran. Калі вечарынка скончылася.
Пераклад: ZEU Брыт. Проста.
es hora de empezar a andar u se acabaron las lagrimas u es hora de empezar a andar rompe tu jaula ya ESTRIBILLO: mira escapa que la vida se acaba,
soledad, en tanto tiempo ni una palabra, para mi es una eternidad, y no se que hacer, si ya no tengo tu piel. Dime si este amor se acabo, dime que
: O sonho acabou Quem nao dormiu no sleeping-bag nem sequer sonhou O sonho acabou hoje, quando o ceu Foi de-manhando, dessolvindo, vindo, vindo Dissolvendo
Se acabaron las caricias de aquel tiempo que nos dabamos los dos tranquilamente Ya para mi todo es indiferente no hay remedio este amor ya se acabo