'm ready to do battle with any foe that I meet For the glory of the land I swear to thee That I am your noble defender, Siegfried The lines are drawn,
the Western wall And we clean the rifles that we never used at all And we're writing letters just to pass the time And the days go by on the Siegfried
Ein Knabe stand am Wegesrand vorbei an ihm die Herresscharen. In der Sonne blinken grell die Schwerter, Panzer und Fanfaren. Gro? die Augen, auf der
Пераклад: Джоэл, Білі. Лінія Зігфрыда.
Пераклад: Зігфрыд. Кароль І Дуб.
Пераклад: Зігфрыд. Рейнгольд.
Пераклад: Зігфрыд. Ерусалім.
Пераклад: Зігфрыд. Паляць Dei.
Пераклад: Зігфрыд. Вальпургиева ноч.
Пераклад: Зігфрыд. Hexenblut.
Пераклад: Зігфрыд. Крумкач \u200b\u200bбітвы.
Пераклад: Зігфрыд. Drachenherz (Рэйнгольд Pt. Ii).
Пераклад: Зігфрыд. Вы і я.
Пераклад: Зігфрыд. Eckesachs (сталь помсты).
Пераклад: Зігфрыд. Die Treuewacht (Згуба багоў Pt. I).
Пераклад: Зігфрыд. Rauhnacht.
Пераклад: Зігфрыд. На Isenstein.
Пераклад: Зігфрыд. Nachtgebet.