Je cherche des restes de toi Dans la chambre froide Et dans le piano droit Je cherche l?echo d?une voix qui disait « Aime-moi » Je cherche des restes
Brethren listen to this exposition Paul wrote the Philippians some lessons for living Written to them but it's real good text for Christians So read it
Sonne auf den Wellen, hab' gut geschlafen heute Nacht, drau?en liegen Yachten, wer hat Kekse mitgebracht? Oben auf den Dunen kommt Alberto auf dem Pfad
Пераклад: Eko Fresh. На самай справе Schà ¶ п (feat. Азра, Chablife, Філіп).
Пераклад: Eko Fresh. На самай справе Schön (feat. Азра, Chablife, Філіп).
Пераклад: Філіп Мілер. Прадавец кніг.
Пераклад: Філіп Сымон Goletz. Так свежы пінты піва.
J'voudrais en parler tout douc'ment De ton voyage au firmament Penser que tu ressembles peut-etre Aux anges des tableaux de maitres Ce p'tit coup d'pouce
: Brethren listen to this exposition Paul wrote the Philippians some lessons for living Written to them but it's real good text for Christians So read
: Je m'eloigne d'autant que je m'approche (x7) (Merci a Anais pour cettes paroles)
Brethren listen to this exposition Paul wrote the Philippians some lessons for living Written to them but it's real good text for Christians So read
Greasy hand up my skirt while the other raids my purse Friend you've proven quite the flirt Lips call an offer Teeth dressed like a wolfs My reply, "
Je m'eloigne d'autant que je m'approche (x7) (Merci a Anais pour cettes paroles)
Di certo non conosci la favola del re che se ne ando tra i fischi pero senza piangere onesto con gli onesti franco nel suo dir idolo dei giusti
watched the highways, But he's a man of sixty-five. There ain't a soul in El Paso Who would give an old drunk a ride. Now, they tell me that John Philip