era principe, beautiful member. Este Don Diego, el nino de la shhh...selva. Yo quiero volver a los comienzos cuando era principe, cuando eramos ninos
perdo per te E vorrei te? Pelle e pensieri dedico a te Dolce contagio il tuo bacio, mio principe Torna, ritorna da me? Principe Principe Principe...
Infimo Principe De Los Dolidos, Mueven Tu Ser Las Mismas Vibraciones Que Hacen Latir Como Enjambre De Gusanos Al Corazon Negro De Los Malditos. Tus Ladridos
para acabar com suas vitimas Ele tentara destruir a sua mente Se voce e fraco e melhor voce fugir Pois ele e o Principe da Escuridao E sua alma sofrida
Пераклад: Аборт. El Principe De La Muerte.
Пераклад: Аляксандр. Тую Прынсэп!.
Пераклад: Minghi, Амедео. Прынц і Fantaghirò.
Пераклад: Minghi, Амедео. Il Principe.
Пераклад: Небяспечныя сувязі. Князь доблесную.
Пераклад: Ана У Хайме. Principe Azul.
Пераклад: Avalanch. Шчаслівы прынц.
Пераклад: Эль Recodo. Даніну князя.
Пераклад: Daddy Yankee. Тую Прынсэп.
Пераклад: Daddy Yankee. Прынцып.
Пераклад: Паола Данна. Principe Azul.
Пераклад: Эдвін. Я князь.
Пераклад: El Principe Тэніс Дэль. Заканчэнне Другой.
Пераклад: El Principe Тэніс Дэль. 1 Адкрыццё.