Two Strong Arms -Eric Bogle In the still heat of the afternoon Kritos was laid to rest in the dry and dusty red soil of Australia As the Mulberry and
Пераклад: Эрык Богл. Фронт каўбой радкоў.
Пераклад: Эрык Богл. Ніхто не Могги Цяпер.
Пераклад: Эрык Богл. Feuerlawinen.
Пераклад: Эрык Богл. Доўгатэрміновыя Грошы.
Пераклад: Эрык Богл. Прытулак.
Пераклад: Эрык Богл. Green Fields Францыі.
Пераклад: Эрык Богл. Ібрагім.
Пераклад: Эрык Богл. Хто-то 'Могги.
: can see the Southern Cross tonight While here below, bathed in it's light The Dreamtime land safe, snug and tight is sleeping Wrapped in complacency
: Now when I was a young man, I carried me pack. And I lived the free life of the rover. From the Murray Spring basin, To the dusty Outback, Well I waltzed