Delle tre la prima e? dolce e paffuta La seconda ha una classe infinita E la terza un bell?andar Leonino e muscolar, cosa devo far? Me dicettene e? purta
Che io possa esser dannato se non ti amo. E se cosi non fosse non capirei piu niente. Tutto il mio folle amore lo soffia il cielo lo soffia il cielo
unica talmente nuova da sembrare unica mi lavero' mi vestiro' per sembrare almeno decente di fronte a te che sembri unica mistica talmente buona da sembrare
Sul mare luccica la luna in transito biancheggia il corpo di una bestia acquamarina ed e un incrocio tra il cielo e il fondo cosa mai vista s'inabissa
Chi vuoi? Chi vuoi? Ti so delusa? Chi vuoi? Chi vuoi?? Chi e che ti voleva illusa? chi e, chi e?? Chi e, chi e? E non chiede scusa? chi e, chi
Si accende, risplende, s?incendia E rimane in aria La vampa sorride, e Nel ciclo buio e si stampa? Il popolo applaude e ringrazia Quel poco che sa
La donna e con me, e molto di piu di una donna qualsiasi, Io voglio lei un bene fortissimo, Un grido bellissimo Canto tutto e niente, Una musica
La notte ti somiglia e nera nera nera nera nera nera nera nera e sembri una creatura sincera l'amore mio non sbaglia sei vera vera vera vera vera vera
Max era Max piu tranquillo che mai, la sua lucidita? Smettila, Max, la tua facilita non semplifica, Max. Max non si spiega, fammi scendere,
Oh! Eh abitando mezzo al mondo E bevendomi - un pascia ! - tutto, Tutto quel che passa dentro, Camminandomi cosi !... Abitando in Mezzo ai tram, abitando
Un vecchio errore vuole inseguirmi e incatenarmi e transcinarmi li davanti ad ogni specchio per dirmi: guardati? io non mi guardo, giro lo sguardo?
{Refrain:} Ou s'en vont les avions Quand ils s'en vont ? Parfois, je crois qu'ils vont chez moi Ou s'en vont les avions Quand ils s'en vont Et les amours
voir la nuit. Nous avions des ailes; Pour mieux voler le jour; Nous avions des ailes; Pour mieux voler l'amour; Nous avions des ailes; Pour se voler autour; Nous avions
una voz un pajaro sin alas me decia adios yo me pregunte si en el guion alguien nos depara una futuro mejor Somos como aviones de cristal de murano
Another day has passed me by And there's an island in the sun To see me through Another day in paradise But there's no reason, there's no rhyme Without
Par avion Par avion And we could go there Par avion Par avion And we could go there Par avion Par avion Par avion Par avion Par avion Par avion And
Пераклад: Амарал. Самалёты не могуць лётаць.
Пераклад: Calamaro, Андрэс. Самалёты.