Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $8.95

Арыгінал

Behold the Star. Lloyd Larson. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Пераклад

Вось зорка. Лойд Ларсан. Хор ноты. Акампанемент фартэпіяна ноты.

Арыгінал

Behold the Star. A Christmas Journey to the Light of Christ. Composed by Lloyd Larson. For SAB choir and piano. with optional orchestration. Cantatas. Christmas, Sacred. Choral octavo. Published by Lorenz Publishing Company. LO.65-2047L. The story of faith is often reflected as a journey from darkness to light. The Old Testament speaks of Israel living in bondage and darkness, awaiting the light of the promised Messiah, and His coming is punctuated by light every step of the way. a bright angelic host proclaiming the news to Judean shepherds keeping watch over their flocks. a shining star inviting Magi from afar to the young Christ-child in an act of worship and praise. The book of John refers to Jesus as the "light of all people". Jn 1. Jesus even referred to Himself as the "light of the world". Jn 8. 12. It is this imagery of light that provides the unifying thread for "Behold the Star. " This extended work for choir, narrators, and congregation is a blend of original and familiar carols. It may be performed in a single worship experience or in smaller segments over the weeks leading to Christmas. "Behold the Star. " is an inspirational reminder that Jesus, the light of the world, has indeed come. Light Of The World. Narration 1. See Amid the Winterâs Snow. The Star Still Shines. Narration 6. O Holy Night. Narration 2. Narration 3. Narration 4. Narration 5. Shepherds, Leave Your Flocks. Behold that Star. Do Not Be Afraid.

Пераклад

Вось зорка. Каляды Падарожжа ў Святлом Хрыстовым. Кампазітары Лойд Ларсан. Для SAB хору і фартэпіяна. з дадатковым аркестроўка. Кантаты. Каляды, Свяшчэнная. Харавая Octavo. Апублікавана Лорэнца Publishing Company. LO.65-2047L. Гісторыя веры часта адлюстроўваецца як падарожжа ад цемры да святла. Стары Запавет кажа аб Ізраіль жыве ў рабстве і цемры, чакаючы святло абяцанага Месіі і Яго бліжэйшыя перамяжоўваецца святла кожны крок на гэтым шляху. яркі анёльскае воінства абвяшчаючы вестку Юдэйскіх пастуховых пільнавалі свае статка. яркая зорка запрашае вешчуноў здалёку, каб малады немаўлю Хрысту ў акт глыбокай пашаны і хвалы. Евангелле ад Яна ставіцца да Ісуса як "святле ўсіх людзей". Ян 1. Ісус нават казаў пра Сябе як "святло свету". Ян 8. 12. Менавіта гэтая вобразнасць святла, які забяспечвае якая аб'ядноўвае нітка для "Вось Зорку. "Гэтая пашыраная праца для хору, расказчыкаў і сходу ўяўляе сабой сумесь арыгінальных і знаёмых калядкі. Гэта можа быць зроблена ў адным часу пакланення ці ў больш дробныя сегменты за некалькі тыдняў да Каляд. "Вось зорка. "Ці з'яўляецца натхняльнай напамін, што Ісус, святло свету, сапраўды прыходзяць. Святло свету. Апавяданне 1. См. Сярод Winterâs снег. Зорка ўсё яшчэ ззяе. Апавяданне 6. O Holy Night. Апавяданне 2. Апавяданне 3. Апавяданне 4. Апавяданне 5. Пастухі, пакідаць свае статка. Вось гэтую зорку. Ня бойся.