Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $44.00

Арыгінал

Songs Vol.2. Johannes Brahms. Low Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Пераклад

Песні Vol.2. Іаганеса Брамс. Нізкі Голас ноты. Голас Сола ноты. Акампанемент фартэпіяна ноты.

Арыгінал

Songs Vol.2 composed by Johannes Brahms. 1833-1897. Edited by Friedlander. For Low Voice and Piano. Sheet Music. Text Language. German. English. Published by Edition Peters. PE.P03202B. With Text Language. German. English. Unbewegte laue Luft. Auf dem See. Regenlied. Von waldbekranzter Hohe. Nachklang. Dein blaues Auge. Heimweh. Ein Sonnett. Standchen. Nicht mehr zu dir zu gehen. Wenn du nur zuweilen lachelst. Wehe, so willst du mich wieder. Keinen hat es noch gereut. Wie bist du, meine Konigin. Von ewiger Liebe. Die Mainacht. Wir mussen uns trennen. Treue Liebe dauert lange. Wie froh und frisch. Sulima. Muss es eine Trennung geben. Wie schnell verschwindet. Verzweiflung. So willst du des Armen. Traun. Bogen und Pfeil. Sind es Schmerzen. Ruhe, Sussliebchen. Wie soll ich die Freude. War es dir. Ich sah als Knabe. Liebe kam aus fernen Landen. Sandmannchen. Vor dem Fenster Fenster. Low Voice and Piano - German. English. this volume includes the Romances from Tieck's "Magelone" Op.33. Keinen hat es noch gereut. Romances from Magelone No 1, None has ever mourn'd in sooth. Traun. Bogen und Pfeil. Romances from Magelone No 2, Ho. Broadsword and spear are meet for the foe. Sind es Schmerzen. Romances from Magelone No 3, Are they sorrow, are they pleasure. Liebe kam aus fernen Landen. Romances from Magelone No 4, Love came forth from far off places. So willst du des Armen. Romances from Magelone No 5, Wilt deign to be near me. Wie soll ich die Freude. Romances from Magelone No 6, O joy out of measure, the hour of our greeting. War es dir. Romances from Magelone No 7, Twas for thee, for thee my lips were burning. Wir mŸssen uns trennen. Romances from Magelone No 8, The hour of our parting. Ruhe, SŸssliebchen. Romances from Magelone No 9, Rest thee, my lady. Verzweiflung. Romances from Magelone No 10, Despair. Wie schnell verschwindet. Romances from Magelone No 11, As fame and power fast fade away. Muss es eine Trennung geben. Romances from Magelone No 12, Must we then once more be parted. Sulima. Romances from Magelone No 13, Sulima. Wie froh und frisch. Romances from Magelone No 14, How free and fresh. Treue Liebe dauert lange. Romances from Magelone No 15, Love long tried hath long endured. SandmŠnnchen. The Little Dustman. Vor dem Fenster. By the Window. Ein Sonnett. A Sonnet. StŠndchen. Serenade. Nicht mehr zu dir zu gehen. That I would no more see thee. Wehe, so willst du mich wieder. Dost thou yet seek to detain me. Wie bist du, meine Kšnigin. Ah, sweet my love, thou charmest me. Von Ewiger Liebe. Love is for ever. Die Mainacht. The May-night. Von waldbekrŠnzter Hšhe. From where the upland towers. Wenn du nur zuweilen lŠchelst. Grant me but one single smile. Unbewegte laue Luft. Not a Breath in Heaven Stirs. Auf dem See. On the Lake. Regenlied. Rainsong. Nachklang. Tears. Dein blaues Auge. So clear thine eyes. Heimweh. Far From Home. Ich sah als Knabe. The Flow'rs that Bloom'd for me, a Child.

Пераклад

Песні, складзеныя Vol.2 Іаганеса Брамса. 1833-1897. Пад рэдакцыяй Фридлендера. Для нізкага голасу і фартэпіяна. Ноты. Тэкст Мова. Нямецкі. Англійская. Выдавец выданне Peters. PE.P03202B. З тэкставай Мова. Нямецкі. Англійская. Нерухомы духмяны паветра. На возеры. Regenlied. Ад waldbekranzter Высокая. Nachklang. Ваш колер вачэй. Туга па радзіме. Санет. Ständchen. Няма больш ідзем да вас. Калі вы lachelst толькі часам. На жаль, так што вы хочаце, каб я назад. Ні адзін не, не пакаяліся. Як ты, мая каралева. Ад вечнай любові. Майская ноч. Мы павінны аддзяліць сябе. Сапраўдная любоў патрабуе часу. Як шчаслівы і свежы. Суліма. Ці павінен быць падзел. Як хутка знікае. Адчай. Так Willst дзю дэ Армэн. Траун. Лук і страла. Ці ёсць боль. Адпачынак, Sussliebchen. Як я павінен радасць. War-эс-каталог. Я ўбачыў хлопчыка. Каханне прыйшла з далёкай краіны. Sandmannchen. Перад акне. Нізкі голасу і фартэпіяна - нямецкі. Англійская. гэты аб'ём ўключае ў сябе рамансы з ціка ў "Magelone" op.33. Ні адзін не, не пакаяліся. Рамансы з Magelone № 1, Ні ніколі не mourn'd ў праўдзе. Траун. Лук і страла. Рамансы з Magelone № 2, Хо. Палаш і дзіда здольныя да ворага. Ці ёсць боль. Рамансы з Magelone № 3, Ці з'яўляюцца яны гора, яны задавальненне. Каханне прыйшла з далёкай краіны. Рамансы з Magelone № 4, Любоў выйшаў з далёкіх месцаў. Так Willst дзю дэ Армэн. Рамансы з Magelone № 5: хочаш зрабіў ласку быць побач са мной. Як я павінен радасць. Рамансы з Magelone № 6, O радасці з такой меры, то гадзіну нашага прывітання. War-эс-каталог. Рамансы з Magelone № 7, тва для цябе, для цябе мае вусны гарэлі. Мы mŸssen аддзяляюць нас. Рамансы з Magelone № 8, у гадзіну яе ад'езду. Свет, SŸssliebchen. Рамансы з Magelone № 9, Адпачынак цябе, мілэдзі. Адчай. Рамансы з Magelone № 10, Роспачы. Як хутка знікае. Рамансы з Magelone № 11, Як славе і ўлады хутка знікаюць. Ці павінен быць падзел. Рамансы з Magelone № 12, Ці павінны мы яшчэ раз разлучацца. Суліма. Рамансы з Magelone № 13, Суліма. Як шчаслівы і свежы. Рамансы з Magelone № 14, Як бясплатна і свежы. Сапраўдная любоў патрабуе часу. Рамансы з Magelone № 15, Любоў доўга спрабавалі твой доўга трывала. SandmŠnnchen. Маленькі, прапусціўшы чарговы ўдар. За акном. У вокны. Санет. Санет. StŠndchen. Серэнада. Няма больш ідзем да вас. ня, што я б не вернецца бачыць цябе. На жаль, так што вы хочаце, каб я назад. Хіба ты яшчэ імкнуцца затрымаць мяне. Як ты, мой Kšnigin. Ах, мілая мая любоў, ты charmest мне. Вечнай любові. Любоў назаўсёды. Майская ноч. Травень-ноч. З waldbekrŠnzter HSHE. Ад дзе горныя вежы. Калі вы толькі зрэдку lŠchelst. Дай мне, але адна ўсмешка. Нерухомы духмяны паветра. Ня Дыханне ў Heaven перашкаджае. На возеры. На возеры. Regenlied. Rainsong. Nachklang. Слёзы. Ваш колер вачэй. Так выразныя твае вочы. Туга па радзіме. Далёка ад дома. Я ўбачыў хлопчыка. У Flow'rs што Bloom'd для мяне, па догляду за дзецьмі.