Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $2.50

Арыгінал

When the Song of the Angels Is Stilled. TTBB. Elizabeth Alexander. A Cappella sheet music. Intermediate.

Пераклад

Калі Песня анёлаў супакоены. TTBB. Элізабэт Аляксандр. A Cappella ноты. Прамежкавы.

Арыгінал

When the Song of the Angels Is Stilled. TTBB. composed by Elizabeth Alexander. Arranged by Willi Zwozdesky. Elizabeth Alexander. For Men's Chorus. TTBB choir a cappella. Collegiate Repertoire, Community Chorus, High School Chorus, Concert Music. Church-Seasonal-Christmas, Church Choir-Seasonal-Epiphany, Angels, Sacred. Worship & Praise. , Choral. Moderate. Octavo. Text language. English. Duration 3 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-062-02. With Text language. English. Church-Seasonal-Christmas, Church Choir-Seasonal-Epiphany, Angels, Sacred. Worship & Praise. , Choral. A rhythmically vital setting of Howard Thurman's magnificent poem about the true "work of Christmas. " Informed by South African part-writing and the rhythmic impulse of African-American spirituals, this piece lends a powerful relevance to Christmas which extends far beyond Epiphany. TTBB arrangement created in collaboration with Willi Zwozdesky, for Vancouver Men's Chorus Named. One of Creator Magazine's "Honored 10" Anthems. SATB version. Composer's Note. I am amazed at the variety of recordings I've received of this work, and how well this piece adapts to vastly different tempos and tone qualities. Of course, as the composer, I had an original vision for how this piece would be sung. But as more and more choirs sing this song, I have come to welcome these different interpretations as a sign that people are making my song - and Howard Thurman's visionary words - their own. Text. When the song of the angels is stilled, When the star in the sky is gone, When the kings and the princes are home, When the shepherds are back with their flocks, The work of Christmas begins. To find the lost, To heal the broken, To feed the hungry, To release the prisoner, To rebuild the nations, To bring peace among brothers, To make music in the heart. From "The Mood of Christmas and Other Celebrations" by Howard Thurman. Copyright 1985 by Friends United Press. Used by permission.

Пераклад

Калі Песня анёлаў супакоены. TTBB. складаецца з Элізабэт Аляксандр. Аранжыроўка Вілі Zwozdesky. Элізабэт Аляксандр. Для мужчынскага хору. TTBB хор а капэла. Энцыклапедычны Рэпертуар, Супольнасць хор, Хор Сярэдняй школы, Канцэрт Музыка. Царква-Сезоннае-Каляды, Царкоўны хор-Сезоннае-Богаяўленскі, Анёлы, Свяшчэнная. Пакланенне. , Харавая. Ўмераны. Восьмы. Мова тэксту. Англійская. Працягласць 3 мін. Апублікавана марака Press. SF.SEA-062-02. З мовы Тэкст. Англійская. Царква-Сезоннае-Каляды, Царкоўны хор-Сезоннае-Богаяўленскі, Анёлы, Свяшчэнная. Пакланенне. , Харавая. Рытмічна жыццёва ўстаноўка цудоўнай паэмы Говарда Турман пра сапраўдную «работы Раства. "Даведаўшыся ад паўднёваафрыканскага няпоўны працоўны пісьмовай форме і рытмічнай імпульсу афраамерыканскага спірычуэлс, гэты кавалак надае магутны стаўленне да свята Нараджэння Хрыстовага, якое выходзіць далёка за рамкі Богаяўлення. TTBB дамоўленасць стварыла ў супрацоўніцтве з Вілі Zwozdesky, для Ванкувера Мужчынская хор ім. Адзін з Стваральнік Журнала «Заслужаны 10" Гімны. SATB версія. Кампазітара Заўвага. Я здзіўлены разнастайнасцю запісаў, якія я атрымаў на гэтую працу, і наколькі добра гэты кавалак адаптуецца ў цалкам розных тэмпы і тон якасці. Вядома, як кампазітар, у мяне было сваё бачанне таго, як гэты кавалак будзе спяваць. Але, як усё больш і больш хоры спяваюць гэтую песню, я прыйшоў, каб вітаць гэтыя розныя інтэрпрэтацыі, як знак таго, што людзі робяць маю песню - і з багатай фантазіяй словы Говарда Турман - самастойна. Тэкст. Калі песня анёлаў супакоіцца, калі зорка ў небе больш няма, Калі цары і князі дома, калі пастухі вярнуліся са сваімі статкамі, пачынаецца праца Каляды. Каб знайсці страчанае, ацаляць зламаных, каб накарміць галодных, Каб вызваліць палоннага, каб аднавіць народы, каб прынесці мір паміж братамі, каб рабіць музыку ў сэрцы. Ад "The Mood Каляд і іншых урачыстасцяў" Говард Турман. Copyright 1985 года сябры Юнайтэд Прэс. Выкарыстоўваецца з дазволу.