Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $150.00

Арыгінал

Cuico. Gregory Danner. B-Flat Trumpet sheet music. Horn sheet music. Grade 4.

Пераклад

Cuico. Рыгор Дэннер. B-Flat Труба ноты. Хорн ноты. 4 клас.

Арыгінал

Cuico. Percussion Trio Feature. Composed by Gregory Danner. For Soloist. with Concert Band. Piccolo, Flute 1, Flute 2, Oboe 1, Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2, Bb Clarinet 3, Bb Bass Clarinet, Bassoon, Eb Alto Saxophone 1, Eb Alto Saxophone 2, Bb Tenor Saxophone, Eb Baritone Saxophone, Bb Trumpet 1, Bb Trumpet 2, Bb Trumpet 3, F Horn 1. 2, F Horn 3. Band Music. Grade 4. Score and parts. Duration 14. 50. Published by C. Alan Publications. CN.15790. Depicting an Aztec myth, the music at the opening is fairly abstract and fragmented, with a mixture of tonal and atonal ideas exchanged between soloists and ensemble. Next is a furious dance, featuring each individual percussionist. timpani, congas, toms. in an extended solo. They are joined in a hard-driving rhythmic ostinato, while the winds present two powerful themes in counterpoint. The final section is a joyous conclusion, beginning with a simple melody in the solo xylophone and developing to full ensemble statements in an exciting and jubilant ending. Cuico - Concerto for Three Percussion & Wind Ensemble was written for the Caixa Trio. Julie Davila, Julie Hill, and Amy Smith. and the Tullahoma. TN. High School band, Stephen and Marion Coleman, directors. The composition dramatically portrays an Aztec creation myth on the origin of music. As a practical concern, it should be noted that the standard concert band percussion instruments have been divided between the percussion soloists and ensemble, so no additional equipment will normally be required. In the Aztec Nahuatl language the word 'Cuico' means 'to sing. ' A 16th century Nahua poem describes the myth in great detail. Below is a summary of that poem, taken from Irene Nicholson's book 'Mexican and Central American Mythology. ' Tezcatlipoca--god of heaven and of the four quarters of the heavens came to earth and was sad. He cried from the uttermost depths of the four quarters. 'Come, O wind. ' The wind rose higher than all things made, whipping the waters of the oceans and the manes of the trees, and arrived at the feet of the god of heaven. Then spoke Tezcatlipoca. 'Wind, the earth is sick from silence. Though we possess light and color and fruit, yet we have no music. We must bestow music on all creation. Go then through the boundless sadness to the high House of the Sun. There the father Sun is surrounded by makers of music. Go, bring back to earth a cluster--the most flowering--of those musicians. ' Wind traveled the silent earth until he reached the sun, where all melodies lived in a nest of light. When the Sun saw the wind approaching he told his musicians. 'Here comes that bothersome wind of earth. Stay your music. Cease your singing. Answer him not. ' Wind with his dark voice shouted. 'Come, O musicians. ' None replied. The clawing wind raised his voice and cried. 'Musicians, singers. The supreme Lord of the World is calling you. ' Now the musicians were silent colors. they were a circling dance held fast in the blinding flame of the Sun. Then the wind waxed his wrath. Flocks of cloud, stabbed and torn by lightning assembled to besiege the House of the Sun. His bottomless throat let loose the thunder's roar. A great battle ensued. Spurred on by fear, the musicians ran for shelter to the wind's lap. Bearing them gently, the wind set out on his downward journey. Below, Earth raised its wide dark eyes to heaven and its great face shone, and it smiled. When all that flutter of happiness landed on earth, the Suns musicians spread to the four quarters. Thus did all things learn to sing. the awakening dawn, the dreaming man, the waiting mother, the passing water and the flying bird. Life was all music from that time on. The music interprets this story in five sections. Part 1. - and Tezcatlipoca saw the earth was void of song. The music for this section is fairly abstract and fragmented, with a mixture of tonal and atonal ideas exchanged between soloists and ensemble. Part 2. Wind traveled the silent earth in search of music until he reached the Sun. Here the solo percussion. marimbas and vibraphone. present a layered ostinato, increasing in complexity in counterpoint to a simple melodic theme developing in the ensemble. Part 3. The Suns' musicians were a circling dance, held fast in his blinding flame. This section is a furious dance, featuring each individual percussionist. timpani, congas, toms. in an extended solo. Part 4. The Sun refuses the Wind-a great battle ensues. Here the solo percussion and the ensemble percussion join in a hard-driving rhythmic ostinato, while the winds present two powerful themes in counterpoint. Part 5. Wind prevails and music spreads to the four quarters of the earth. Thus did all things learn to sing. the awakening dawn, the dreaming man, the waiting mother, the passing water and the flying bird. This final section is a joyous conclusion, beginning with a simple melody in the solo xylophone and developing throughout with solo percussion and full ensemble statements to an exciting and jubilant ending.

Пераклад

Cuico. Ударныя трыо Характарыстыка. Кампазітары Рыгора Дэннер. Для саліста. з канцэртнага аркестра. Пікала, Флейта 1, Флейта 2, габоя 1, Bb кларнет 1, Bb кларнет 2, Bb кларнет 3, Bb Бас-кларнет, фагот, Eb альт-саксафон 1, Eb альт-саксафон 2, Bb тэнар, Eb барытон, Bb Труба 1 , Bb Труба 2, Bb Труба 3, F Хорн 1. 2, F Хорн 3. Група Музыка. 4 клас. Партытура і партыі. Працягласць 14. 50. Выдавец С. Алан Публікацыі. CN.15790. Малюючы ацтэкскай міфа, музыка на адкрыцці даволі абстрактны і фрагментаваная, сумессю танальных і атанальнага ідэй абменьваюцца салістаў і ансамбля. Далей ідзе люты танец, паказваючы кожную асобную перкусіяніст. літаўраў, Congas, Томы. ў пашыраным сола. Яны злучаюцца ў жорсткай хваткай рытмічнай остинато, у той час як вятры прадстаўляюць дзве магутныя тэмы ў контрапункт. У заключным раздзеле з'яўляецца радасным выснову, пачынаючы з простай мелодыяй у сола ксілафона і распрацоўкі да поўнага ансамбля справаздачнасці ў займальнай і радаму фінале. Cuico - Канцэрт для трох ўдарных. Джулі ціснула, Джулі Хіл, і Эмі Сміт. і Туллахома. Тэнэсі. High School група, Стывен і Мэрыян Coleman, рэжысёры. Склад рэзка адлюстроўвае ацтэкскай міфа стварэння аб паходжанні музыкі. У якасці практычнага турботы, варта адзначыць, што стандартныя канцэрт гурта ўдарных інструментаў былі падзеленыя паміж ўдарных салістаў і ансамбль, так што не будзе, як правіла, патрабуе ніякага дадатковага абсталявання. У Aztec наўатль мове гэта слова азначае «Cuico '' спяваць. '16 -га Стагоддзя Nahua верш апісвае міф у дэталях. Ніжэй прыводзіцца кароткая інфармацыя гэтай паэмы, узяты з кнігі Ірыны Нікалсана 'Мексікі і Цэнтральнай Амерыкі Міфалогія. 'Tezcatlipoca - бог неба і з чатырох кварталаў нябёсаў прыйшоў на зямлю і было сумна. Ён плакаў ад межаў глыбіні чатырох кварталаў. «Ну, пра вецер. 'Ружа вятроў вышэй за ўсіх рэчаў, зробленых, лупцоўка водамі акіянаў і грывы дрэў, і прыбыў да ног бога нябёсаў. Тады казалі Tezcatlipoca. 'Вецер, Зямля хворая ад маўчання. Хоць у нас ёсць святло і колер і плод, пакуль у нас няма ніякай музыкі. Мы павінны аддаваць музыку на ўсім тварэнні. Перайсці затым праз бязмежнай смутку да высокай Доме Сонца Там бацька нд акружаны стваральнікаў музыкі. Перайсці, вярнуць на зямлю кластар - найбольш цвіцення - з тых музыкаў,. 'Вецер падарожнічаў маўклівы зямлю, пакуль ён не дасягнуў сонца, дзе жылі ўсе мелодыі ў гняздзе святла. Калі Сонца бачачы моцны вецер набліжаецца ён сказаў сваім музыкам. 'Вось ідзе гэты надакучлівы вецер зямлі. Будзьце музыку. Спыніць ваша спевы. Не адказвайце яму. 'Вецер з яго цёмнай голасам крыкнуў. «Ну, музыкаў вываду. 'Ніхто не адказаў. Драпаць вецер падняў лямант і закрычала. 'Музыкі, спевакі. Вышэйшым Гасподзь Свету вам тэлефануе. 'Цяпер музыкі былі маўклівыя кветак. яны былі кружыць танец моцна трымаўся ў асляпляльным полымя Сонца Потым вецер воскам свой гнеў. Зграі аблокі, нажом і раздзіраецца маланкі сабраны абложваць Дом Сонца Яго бяздонныя горла выпусьціў роў грому. Выдатны бітва. Натхнёныя страху, музыкі пабеглі ў сховішча да каленях ветру. Падшыпнік іх мякка, вецер, выкладзеныя ў яго сыходнага руху. Ніжэй, Зямля падняў свае шырокія цёмныя вочы да неба і яго вялікай і заззяла аблічча, і гэта усміхнуўся. Калі ўсё, што флаттера шчасця пасадку на зямлі, музыкі Сонца распаўсюдзіўся на чатыры квартала. Такім чынам зрабіў усё рэчы навучыцца спяваць. абуджэнне на світанні, марачы мужчына, маці чакання, праходзячы вады і якая ляціць птушка. Жыццё была ўся музыка з гэтага часу. Музыка інтэрпрэтуе гэтую гісторыю ў пяць раздзелаў. Частка 1. - І Tezcatlipoca бачыў зямля была пазбаўленая песні. Музыка для гэтага падзелу даволі абстрактны і фрагментаваная, сумессю танальных і атанальнага ідэй абменьваюцца салістаў і ансамбля. Частка 2. Вецер падарожнічаў маўклівы зямлю ў пошуках музыкі, пакуль ён не дасягнуў нд Тут сола ўдарных. марымбе і вибрафона. прадставіць шматузроўневую остинато, павялічваецца ў складанасці ў контрапункт да простага меладычнай тэмы развіваюцца ў ансамблі. Частка 3. Музыкі сонцаў »былі кружыць танец, моцна трымаўся ў сваім асляпляльным полымя. Гэты падзел з'яўляецца лютасьць танец, паказваючы кожную асобную перкусіяніст. літаўраў, Congas, Томы. ў пашыраным сола. Частка 4. Сонца адмаўляецца Вецер-вялікая бітва выцякае. Тут сола ўдарных і ансамбль ударных далучыцца жорсткага ваджэння рытмічнай остинато, у той час як вятры прадстаўляюць дзве магутныя тэмы ў контрапункт. Частка 5. Вецер пераважае і музыка распаўсюджваецца на чатырох кутах зямлі. Такім чынам зрабіў усё рэчы навучыцца спяваць. абуджэнне на світанні, марачы мужчына, маці чакання, праходзячы вады і якая ляціць птушка. Гэты заключны раздзел з'яўляецца радасным выснову, пачынаючы з простай мелодыяй у сола ксілафона і развіваюцца ва ўсім з сольным перкусіі і поўных ансамбля справаздачнасці ў захапляльны і радаму фінале.