Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $1.60

Арыгінал

O Food to Pilgrims Given. David Ashley White. Choir sheet music. Organ Accompaniment sheet music. Beginning.

Пераклад

Аб ежы для паломнікаў Улічваючы. Дэвід Эшлі Белы. Хор ноты. Суправаджэннем органа ноты. Пачатак.

Арыгінал

O Food to Pilgrims Given composed by David Ashley White. 1944-. For SATB choir, organ. Parish. Choral, Eucharist, Hymn. Easy. Medium. Choral octavo. Published by Paraclete Press. PL.0513. a jewel in the repertoire of Communion anthems. commissioned for the Sewanee Conference in 2001. energetic, yet filled with simple and graceful nuance between choral and organ parts. excellent companion to White's "Bread of Heaven", a Paraclete top-selling anthem A lyrical work for both choir and organ. The writing is mainly modal and homophonic. Reminiscent of a Sacred Harp style, White never takes you far afield. The organ accompaniment proves to be helpful to the singers while steering away from simply doubling the vocal parts. The results here are very satisfying. The text is an English translation of a seventeenth-century Latin text which is also the basis of the hymn "O Bread of Life from Heaven". While Eucharistic in theme, the tree stanzas also contain, naturally, a thanksgiving emphasis, lending to varying possibilities throughout the fall season. - "Cross Accent" September 2005.

Пераклад

Аб ежы для паломнікаў Улічваючы складаецца Дэвід Эшлі Уайт. 1944 г. -. Для SATB хору, органа. Прыход. Харавая, Эўхарыстыя, Гімн. Лёгка. Серада. Харавая Octavo. Апублікавана Параклет Press. PL.0513. жамчужына ў рэпертуары Камунію гімнаў. эксплуатацыю для Канферэнцыі Sewanee ў 2001 годзе. энергічны, але напоўнены просты і вытанчанай нюанс паміж харавымі і органаў частак. выдатны кампаньён для белых "Хлеб Неба», у Параклет самых прадаваных гімна лірычнага творы як для хору і органа. Складанне асноўным мадальны і гомофонно. Нагадвае стыль Святы арфы, Уайт ніколі не прывядзе вас далёка. Акампанемент орган аказваецца карысна спевакоў у той час адыходзяць ад простага падваення вакальныя партыі. Вынікі тут вельмі прыемна. Тэкст англійская пераклад лацінскага тэксту семнаццатага стагоддзя, які таксама з'яўляецца асновай гімна "О, хлеб жыцця з нябёсаў". У той час як эўхарыстычная ў тэму, дрэва страфы таксама ўтрымліваюць, натуральна, падзячны акцэнт, крэдытаванне розных магчымасцяў на працягу ўсяго восеньскага сезону. - "Крыж Акцэнт" Верасень 2005.
Апошнія запыты