Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $13.95

Арыгінал

Vamos a cantar. Voice sheet music. Guitar sheet music.

Пераклад

Vamos Cantar. Голас: ноты. Гітара ноты.

Арыгінал

Vamos a cantar. 33 spanische Lieder und Leben, Land und Leute. Edited by Stefan Sell. Arranged by Stefan Sell. For Voice and Guitar. This edition. BUND 71137. Vocal Music. Kunter-bunt-edition. Song book. Published by Bund Verlag. SD.49023848. ISBN 9790001133111. Dieser Pocket-Guide der spanischen Volksmusik fuhrt mit 33 Lieder auf eine Reise durch eine ganz besondere sudliche Welt. Sie handelt von der Liebe, der Arbeit, der Religion, vom Kindsein, von Melancholie und Leidenschaft - und von der sudlichen Lebensfreude. Vielleicht wurde das spanische Lied auf dem Rucken eines Maultieres geboren. Auf jeden Fall lebt es auch heute noch durch sein temperamentvolles Zusammenspiel von Musik, Tanz und Gesang. Alle Lieder wurden ins Deutsche ubersetzt und teilweise mit kleinen Geschichten, Kuriositaten und passenden Informationen belebt. Stefan Sell hat sie fur Gitarre neu arrangiert und bewusst leicht spielbar gehalten. Es gibt viele nutzliche Tipps fur die Begleitung auf diesem Instrument, das sehr eng mit der Tradition des Landes verbunden, ja fast der Resonanzkorper der spanischen Seele ist. Capo-Tabellen. Ay, linda amiga. El prisionero. Que tu eres el rio. Levantaivos, gananes. Manana, mananita. No se va la paloma. El Carbonero. Arre bue. A lado de mi cabana. Eres Alta Y Delgada. Adios con el corazon. Que dira la gente. Tres Hojitas. El sol y la luna. Debajo de la hoja. Al pano fino. Viva Espana y Sevilla. El Vito. Anda Jaleo. Cuando contemplo el cielo. Brincan y bailan. Viva lo blanco. Romance De Espana. Escuchas los patos salvajes. Si la Nieve Resbala. A la mar. Entra Mayo. Rossinyol. Lo pare i la mare. Donde va de manana. Son de Laredo. Vivan Los Aires Morenos. Los Cuatro Muleros.

Пераклад

Vamos Cantar. 33 іспанскія песні і жыццё, зямля і людзі. Пад рэдакцыяй Стэфана Прадаць. Аранжыроўка Стэфан Прадаць. Для голасу і гітары. Гэта выданне. BUND 71137. Вакальная музыка. Kunter-галавешкі-выданне. Песня кніга. Апублікавана Bund Verlag. SD.49023848. ISBN 9790001133111. Гэта кішэнны даведнік іспанскай народнай музыкі прыводзіць з 33 песнямі на падарожжа па вельмі спецыяльнай поўдні заканчваецца свету. Гаворка ідзе пра каханне, працы, рэлігіі, быўшы дзіцем, меланхоліі і запалу - і паўднёвая жыццярадаснасці. Магчыма, Іспанская песня нарадзілася на спіне мула. У любым выпадку, гэта да гэтага часу жыве яго энергічнага ўзаемадзеяння музыкі, танца і песні. Усе песні былі перакладзеныя на нямецкую і збольшага адрадзілася з невялікімі апавяданнямі, кур'ёзаў і адпаведнай інфармацыі. Стэфан Прадам яна перааформлены і наўмысна лёгка гуляць для гітары. Ёсць шмат карысных саветаў для суправаджэння на гэтым інструменце, які вельмі цесна звязаны з традыцыямі краіны, амаль Resonanzkorper іспанскай душы. Капа-Tabellen. Так, Лінда Amiga. Вязень. Што вы рака. Levantaivos, gananes. Манана, mananita. Голуб не збіраецца. Эль Карбонеро. Arre буэ. Бок майго доміка. Вы High And Делгада. Да пабачэння да сэрца. Гэта кажу людзям,. Tres Hojitas. Сонца і месяц. Ніжэй ліста. Аль панарамы Фіна. Viva Espana і Севілья. Эль Віта. Анда Jaleo. Калі я гляджу на неба. Brincan у Bailan. Вопыт белы. Рамантыка Іспаніі. Слухае дзікіх качак. Si ла Ниив Resbala. Ла-Мар. Увайсці мая. Rossinyol. Тое, што я спыніць кабыла. Дзе яна ідзе заўтра. Яны з Ларедо. Vivan Лос Morenos Айрэс. Чатыры Muleros.