Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $11.95

Арыгінал

Kadrilaulud. St. Catherine's Day's Songs. Veljo Tormis. Choir sheet music.

Пераклад

Kadrilaulud. Песні Дня Св. Кацярыны. Вельо Тормис. Хор ноты.

Арыгінал

Kadrilaulud. St. Catherine's Day's Songs composed by Veljo Tormis. 1930-. For Female Chorus. Published by Fennica Gehrman. FG.55009-209-9. ISBN 979-0-55009-209-9. The Estonian Calendar Songs. 1966-67. is one of Tormis's major works for chorus. It includes five cycles that can be performed individually. Mardilaulud. Martinmas Songs. for male chorus, 2. Kadrilaulud. St. Catherine's Day Songs. for female chorus, 3. Vastlalaulud. Shrovetide Songs. for male chorus, 4. Kiigelaulud. Swing Songs. for female chorus and 5. Jaanilaulud. St. John's Day Songs. for mixed chorus. Each of the five groups of songs is concerned with the seasonal rituals and feasts of ancient farming people. Kadrilaulud. St. Catherine's Day Songs. includes 4 songs about young women who visit the village farm houses in disguise blessing the households, begging and dancing. The tune on which the entire cycle is based was collected in southern Estonia, where refrains were common in regilaulud, ancient Estonian traditional songs. Texts are in Estonian and English singing translations by Ritva Poom are also provided.

Пераклад

Kadrilaulud. Песні Дэй Святой Кацярыны, складзеныя Вельо Тормис. 1930 г. -. Жаночы хор. Апублікавана Fennica Gehrman. FG.55009-209-9. ISBN 979-0-55009-209-9. Эстонскія Каляндар Песні. 1966-67. з'яўляецца адным з асноўных работ Тормис для хору. Яна ўключае ў сябе пяць цыклаў, якія могуць выконвацца індывідуальна. Mardilaulud. Мартынаў Песні. для мужчынскага хору, 2. Kadrilaulud. Дзень Песні Святой Кацярыны. для жаночага хору, 3. Vastlalaulud. Масленіца Песні. для мужчынскага хору, 4. Kiigelaulud. Свінг Песні. для жаночага хору і 5. Jaanilaulud. Дзень Песні Сэнт-Джонс. для змешанага хору. Кожная з пяці груп песень занепакоены з сезоннымі рытуаламі і святы старажытных сельскагаспадарчых людзей. Kadrilaulud. Дзень Песні Святой Кацярыны. ўключае ў сябе 4 песні пра маладых жанчын, якія наведваюць вёскі фермерскія дома ў маскіроўцы дабраслаўляючы хатніх гаспадарак, кленчанне і танцы. Мелодыя, на якім заснаваны ўвесь цыкл збіралі ў Паўднёвай Эстоніі, дзе устрымліваецца былі распаўсюджаны ў regilaulud, старажытныя эстонскія традыцыйных песень. Тэксты на эстонскай і англійскай пераклады спевы Ритва Пум таксама пры ўмове,.