Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $3.75

Арыгінал

The King shall rejoice. Bob Chilcott. Voice sheet music. Choir sheet music. Organ Accompaniment sheet music. Advanced.

Пераклад

Кароль ўзрадуецца. Боб Чилкотт. Голас: ноты. Хор ноты. Суправаджэннем органа ноты. Прасунуты.

Арыгінал

The King shall rejoice composed by Bob Chilcott. For SATB choir double choir and organ. Mixed Voices. Sacred. Level C. moderately difficult. Octavo. Duration 5 minutes. Published by Oxford University Press. OU.9780193397668. ISBN 9780193397668. sacred. The King shall rejoice was commissioned by the Dean and Chapter of Westminster to mark the sixtieth anniversary of Her Majesty The Queen's coronation. Setting powerful and optimistic words from Psalm 21, Chilcott establishes a celebratory mood from the outset, with dancing 6. 8 rhythms and jubilant, ringing chords. The voices soon divide into two choirs, creating a striking antiphonal effect, and the music moves through sections of slower, more sustained writing in 4. The second half of the work sets an adapted version of the psalm text, famously used by William Byrd-'O Lord, make thy servant Elizabeth our Queen rejoice in thy strength'-before coming to a buoyant and triumphant close with the final 'amen'.

Пераклад

Цар усьцешыцца складаецца Боб Chilcott. Для SATB хору падвойнага хору і органа. Змешаныя Галасы. Святы. Узровень C. умерана цяжка. Восьмы. Працягласць 5 мін. Выдавец Oxford University Press. OU.9780193397668. ISBN 9780193397668. святы. Кароль павінен радавацца па замове Дын і кіраўніку Вэстмінстэра ў азнаменаванне шасцідзесятай гадавіны каранацыі Яе Вялікасці Каралевы. Ўстаноўка магутных і аптымістычныя словы з псальма 21, Чилкотт ўсталёўвае святочны настрой з самага пачатку, з танцамі 6. 8 рытмы і радасныя, звон акорды. Галасы хутка падзяліць на два хору, ствараючы дзіўны антыфоны эфект, і музыка праходзіць праз раздзелах павольны, больш ўстойлівага пісьмовай форме ў 4. Другая палова працы ўсталёўвае адаптаваны варыянт псальма тэксту, ліха, якая выкарыстоўваецца Уільяма Берда-дыялогу Госпаду, простымі зрабіце раб твой Элізабэт наша каралева радавацца тваёй strength'-да прыезду ў прыпаднятым і трыумфальнага закрыцця з канчатковым 'амін '.