Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты $62.00

Арыгінал

Complete Songs Volume 2. Edvard Grieg. Voice sheet music. Piano sheet music.

Пераклад

Поўнае Песні Том 2. Эдвард Грыг. Голас: ноты. Фартэпіяна: ноты.

Арыгінал

Complete Songs Volume 2 composed by Edvard Grieg. 1843-1907. For voice, piano. Sheet Music. Text Language. German. English. Norwegian. Published by Edition Peters. PE.P08515A. With Text Language. German. English. Norwegian. Mein kleiner Vogel. Dich liebe ich. Tranen. Der Soldat. Clarchens Lied. Beim Kirchgang von allen. Die singende Gemeinde. Siehst du das Meer. Dichterweise. Morgengebet in der Schule. Das blonde Madchen. Die weisse, rote Rose. Fur Chr. Tonsberg. Die Prinzessin. Auf Hamars Ruinen. Das blonde Madchen. Zu L.M Lindemans Silberhochzeit. Seufzer. Die Odaliske. Boser Tag. Zickeltanz. Liebe. Stelldichein. Am Bergbach. Das Kind der Berge. Lockung. Psalm fur das Vaterland. Die norwegischen Berge. Abendlied fur den Falben. In den Heidelbeeren. Sieh' dich vor. Lichte Nacht. Ich lebe ein Leben in Sehnsucht. Eros. Es schaukelt ein Kahn im Fjorde. Traume. An meinen Sohn. Der Jager. Am Grabe der Mutter. Schneck', Schneck'. Im Kahne. Abschied. Nun ruhest du im Grabe. Margarethlein. Die Mutter singt. Ein Vogel schrie. Das Madchen. Die alte Jungfer. Unter dem Weihnachtsbaum. Die Blaubeere. Die Sennerin. Das Meer. Heimkehr. An das Vaterland. Henrik Wergeland. An Sie. II. Der Auswanderer. Herbststimmung. Der Fichtenbaum. An Sie. I. Ich liebte. An eine Teufelin. Weihnachts-Wiegenlied. Gentlemen-Sold Johannisnacht. Der Weihnachtsbaum. Lockweise. Fischerweise. Ein schlichtes Lied. Wahllied. Ave, maris stella. Kuhreigen. Osterlied. Beim Mahen. Veslemoy wundert sich. Verurteilt. Veslemoy sehnt sich. Original Keys. Edvard Grieg-Komitee, Oslo. NŒr jeg vil d¿. Herbststimmung. Autumn Farewell. PŒ Norges n¿gne fjelde. Der Fichtenbaum. The Pine Tree. Til Žn. I. An Sie. I. To Her. I. Til Žn. II. An Sie. II. To Her. II. Farvel. Abschied. Goodbye. Nu hviler du i jorden. Hjemkomst. Heimkehr. Homeward. Til Norge. An das Vaterland. To the Motherland. Henrik Wergeland. Turisten. Die Sennerin. The Shepherdess. Udvandreren. Der Auswanderer. The Emigrant. Nun ruhest du im Grabe. Your Eyes Are Closed Forever. Liden Kirsten. Margarethlein. Little Kirsten. Moderen synger. Die Mutter singt. The Mother's Lament. Mens jeg venter. Im Kahne. On The Water. Der skreg en Fugl. Ein Vogel schrie. A Bird Cried Out. Og jeg vil ha mig en Hjertenskjr. Zur Johannisnacht. Midsummer Eve. Havet. Das Meer. The Ocean. Sang til juletret. Der Weihnachtsbaum. The Christmas Tree. Lok. Lockweise. Farmyard-Song. Fiskervise. Fischerweise. Fisherman's Song. Kveldsang for Blakken. Abendlied fŸr den Falben. Good-night Song for Dobbin. De norske fjelde. Die norwegischen Berge. The Norwegian Mountains. Fdrelands-Salme. Psalm fŸr das Vaterland. Fatherland Hymn. Det syng. Lockung. The Enticement. Veslem¿y. Das Kind der Berge. The Young Maiden. BlŒbr-Li. In den Heidelbeeren. Blueberry Slope. M¿te. Stelldichein. The Tryst. Elsk. Liebe. Love. Killingdans. Zickeltanz. Kidling's Dance. Vond Dag. Bšser Tag. Hurtful Day. Ved Gjtle-Bekken. Am Bergbach. At the Brook. Der gynger en BŒd pŒ B¿lge. Es schaukelt ein Kahn im Fjorde. A Boat on the Waves is Rocking. Til min Dreng. An meinen Sohn. To My Son. Ved Moders Grav. Am Grabe der Mutter. At Mother's Grave. Snegl, Snegl. Schneck', Schneck'. Snail, Snail. Dr¿mme. TrŠume. Dreams. Eros. Jeg lever et Liv i Lngsel. Ich lebe ein Leben in Sehnsucht. A Life of Longing. Lys Nat. Lichte Nacht. Summer Night. Se dig for. Sieh' dich vor. Walk with Care. Digtervise. Dichterweise. A Poet's Song. Siehst du das Meer. Look to the Sea. Den syngende Menighed. Die singende Gemeinde. The Singing Congregation. Til Kirken hun vandrer. Beim Kirchgang von allen. Devoutest of Maidens. Claras Sang. ClŠrchens Lied. Clara's Song. Soldaten. Der Soldat. The Soldier. Min lille Fugl. Mein kleiner Vogel. My Little Bird. Dig elsker jeg. Dich liebe ich. I Love You, Dear. Taaren. TrŠnen. Tears. Vesle Gut. KnŠblein. Little Lad. Den blonde Pige. Das blonde MŠdchen. The Fair-haired Maid. Odalisken synger. Die Odaliske. The Odalisque. Prinsessen. Die Prinzessin. The Princess. Suk. Seufzer. Sighs. Til L.M. Lindemans S¿lvbryllup. Zu L.M Lindemans Silberhochzeit. For L.M. Lindeman's Silver Wedding Anniversary. Til Generalkonsul Chr. T¿nsberg. FŸr Chr. Tšnsberg. To Chr. Tšnsberg. Den hvide, r¿de Rose. Die weie, rote Rose. The White and Red, Red Roses. Morgenb¿n paa Skolen. Morgengebet in der Schule. Morning Prayer at School. Paa Hamars Ruiner. Auf Hamars Ruinen. On the Ruins of Hamar. Jenta. Das MŠdchen. The Lass. Attegl¿yma. Die alte Jungfer. The Forgotten Maid. Under Juletret. Unter dem Weihnachtsbaum. Beneath the Christmas Tree. BlŒbret. Die Blaubeere. The Blueberry. Osterlied. Easter Song. Simpel Sang. Ein schlichtes Lied. A Simple Song. Valgsang. Wahllied. Election Song. Ave, maris stella. Fdrelandssang. VaterlŠndisches Lied. National Song. Sporven. Der Spatz. The Sparrow. I SlŒtten. Beim MŠhen. In the Hayfield. Veslem¿y undrast. Veslem¿y wundert sich. Veslem¿y Wondering. D¿md. Verurteilt. Doomed. Veslem¿y lengtar. Veslem¿y sehnt sich. Veslem¿y Longing. Ku-Lok. Kuhreigen. Cow-Call. Jeg elsket. Ich liebte. I Loved Him. An eine Teufelin. To a Devil. Julens Vuggesang. Weihnachts-Wiegenlied. Yuletide Cradle-Song. Gentlemen-Menige. Gentlemen-Soldaten. Gentlemen-Rankers. Jgeren. Der JŠger. The Hunter.

Пераклад

Поўны Песні Том 2 складаецца Эдварда Грыга. 1843-1907. Для голасу, фартэпіяна. Ноты. Тэкст Мова. Нямецкі. Англійская. Нарвежская. Выдавец выданне Peters. PE.P08515A. З тэкставай Мова. Нямецкі. Англійская. Нарвежская. Мая маленькая птушка. Я люблю цябе. Tranen. Der Soldat. Clarchens Lied. У царкве ўсе. Спевы супольнасць. Вы бачыце мора. Паэт чынам. Ранішняя малітва ў школе. Das бландынка Madchen. Die Weisse, механічнае Роўз. Мех Хр. Тонсберг. Прынцэса. Auf Hamars Ruinen. Das бландынка Madchen. Для п.м. Lindemans сярэбраны вяселле. Ўздых. Die Odaliske. Boser тэгаў. Zickeltanz. Каханне. Спатканне. Am Bergbach. Дзіця гарах. Lockung. Псальма мех дас Vaterland. Нарвежскія горы. Evensong для Фаллоус. У дэн Heidelbeeren. Глядзі "сябе перад. Святло ўначы. Я жыву жыццём тугі. Эрас. Гэта пампуецца лодка ў фіёрд. Traume. Майму сыну. Der Jager. На магіле маці. Чарвяк "Чарвяк". Im Kahne. Развітанне. Цяпер вы адпачываеце ў магіле. Margarethlein. Маці спявае. Усклікнуў птушкі. Das Madchen. Векавуха. Пад ёлку. Die Blaubeere. Die Sennerin. Das Meer. Вяртанне на радзіму. Дас Vaterland. Хенрык Вергеланд. Sie. II. Эмігранты. Восеньскае настрой. Елка Дрэва. Sie. Я. Я любіў. На чартоўка. Калядная калыханка. Спадары Прададзена Johannisnacht. Калядная ёлка. Lockweise. Фішэр чынам. Простая песня. Wahllied. Пр., Марыс Стэла. Kuhreigen. Osterlied. Beim Махен. Veslemøy цуды. Прысуджаны. Veslemøy прагне. Арыгінальныя ключы. Эдвард Грыг-Komitee, Осла. Ноэр JEG пас d¿. Восеньскае настрой. Восень Развітанне. PoE Нарвегіі n¿gne fjelde. Елка Дрэва. Хвоя. Тыль Zn. Я. Sie. Я. Для Яе. Я. Тыль Zn. II. Sie. II. Для Яе. II. Farvel. Развітанне. Да пабачэння. Nu hviler дзю я Jorden. Hjemkomst. Вяртанне на радзіму. Дадому. Тыль Нарвегія. Дас Vaterland. Для Радзімы. Хенрык Вергеланд. Turisten. Die Sennerin. Пастушка. Udvandreren. Эмігранты. Эмігрант. Цяпер вы адпачываеце ў магіле. Вашы вочы зачыненыя назаўжды. Ліден Кірстен. Margarethlein. Маленькая Кірстен. Moderen synger. Маці спявае. Плач маці. Мужчынская JEG жакі. Im Kahne. On The Water. Der skreg ан Fugl. Усклікнуў птушкі. Птушка усклікаў. Ога JEG пас га імгненне ан Hjertenskjr. Для Ноч Святога Іаана. Летні сонцастаянне. Havet. Das Meer. Акіян. Sang Сезам juletret. Калядная ёлка. Калядная ёлка. Лок. Lockweise. Farmyard-Песня. Fiskervise. Фішэр чынам. Рыбацкі Песня. Kveldsang для Blakken. Вячэрняя песня Былая Югаслаўская Рэспубліка Фаллоус. Спакойнай ночы Песня для Доббин. Дэ Norske fjelde. Нарвежскія горы. Нарвежскія горы. Fdrelands-Salme. Псальма Былая Югаслаўская Рэспубліка Айчына. Айчына Гімн. Det SYNG. Lockung. Ўцягванне. Veslem¿y. Дзіця гарах. Маладая Дзявоцкае. BlŒbr-Li. У дэн Heidelbeeren. Чарніца Схіл. M¿te. Спатканне. Спатканне. Ельск. Каханне. Каханне. Killingdans. Zickeltanz. Танец малыя ў. Vond Даг. Bšser Tag. Шкодная дзень. Ведаў Gjtle-Bekken. Am Bergbach. У Брук. Der gynger EN BŒd PoE B¿lge. Гэта пампуецца лодка ў фіёрд. Лодка на хвалях пампуе. Тыль мін Dreng. Майму сыну. Майму сыну. Ведаў Moders Grav. На магіле маці. У магіле маці. Snegl, Snegl. Чарвяк "Чарвяк". Слімак, слімак. Dr¿mme. TrŠume. Мары. Эрас. Jeg рычаг інш Ліў я Lngsel. Я жыву жыццём тугі. Жыццё Тоска. Lys Nat. Святло ўначы. Летняя ноч. Se капаць. Глядзі "сябе перад. Прагулка з асцярожнасцю. Digtervise. Паэт чынам. Песня паэта. Вы бачыце мора. Паглядзіце на моры. Дэн syngende Menighed. Спевы супольнасць. Які спявае Кангрэгацыя. Тыль Kirken хун vandrer. У царкве ўсе. Devoutest зь дзяўчат. Claras Sang. ClŠrchens песня. Песня Клары. Салдаты. Der Soldat. Салдат. Мін Ліль Fugl. Мая маленькая птушка. My Little Bird. Dig elsker JEG. Я люблю цябе. Я цябе люблю, дарагі. Taaren. TrŠnen. Слёзы. Vesle Гут. KnŠblein. Маленькая Лад. Дэн бландынка Pige. Бландынка MŠdchen. Русы панна. Odalisken synger. Die Odaliske. Адаліскамі. Prinsessen. Прынцэса. Прынцэса. Сук. Ўздых. Уздыхае. Тыль п.м. Lindemans S¿lvbryllup. Для п.м. Lindemans сярэбраны вяселле. Для сярэбранага вяселля п.м. Ліндэман. Тыль Генеральны Chr. T¿nsberg. Былая Югаслаўская Рэспубліка Chr. Tšnsberg. Для ХР. Tšnsberg. Den Hvide, r¿de Роўз. Die Вейе, Rote Роўз. Белы і чырвоны, чырвоныя ружы. Morgenb¿n РАа Skolen. Ранішняя малітва ў школе. Ранішняя малітва ў школе. Paa Hamars Ruiner. Auf Hamars Ruinen. На руінах Хамар. Jenta. MŠdchen. Ласі. Attegl¿yma. Векавуха. Забытыя панна. Пад Juletret. Пад ёлку. Пад ёлку. BlŒbret. Die Blaubeere. Чарніца. Osterlied. Вялікдзень Песня. Simpel Sang. Простая песня. Просты Песня. Valgsang. Wahllied. Выбары Песня. Пр., Марыс Стэла. Fdrelandssang. VaterlŠndisches песня. Нацыянальная песня. Sporven. Верабей. Верабей. Я SlŒtten. Калі MŠhen. У Hayfield. Veslem¿y undrast. Veslem¿y цуды. Хочаце ведаць, Veslem¿y. D¿md. Прысуджаны. Асуджаны. Veslem¿y lengtar. Veslem¿y прагне. Туга Veslem¿y. Ку-Lok. Kuhreigen. Карова-Call. Jeg elsket. Я любіў. Я кахала яго. На чартоўка. Да д'яблу. Julens Vuggesang. Калядная калыханка. Yuletide Зыбка-Песня. Спадары Menige. Спадары-Soldaten. Спадары-Ранкерс. Jgeren. Der JŠger. Паляўнічы.