Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Ноты

Арыгінал

Single chant "Dixit Dominus". Erik Satie. Organ or a cappella. Sacred , Anglican chant. SATB.

Пераклад

Аднамесны спевы "Діксіт Доминус". Эрык Саці. Орган або капэла. Святы англіканскай спевы. SATB.

Арыгінал

Adaptation of Satie's Dixit Dominus , from his Messe des Pauvres. In addition to the usual rules of Anglican chant, the following is advised. In the first bar, the first syllable should be sung to the crotchet, and all others to the dotted minim. In the sixth bar, the last two notes should be treated as one, making a melisma of the last syllable sung in that bar. unless a dot in the text causes more than one syllable to fall to those crotchets. In the last bar, the last syllable only should be sung to the second minim. It should be borne in mind that Satie's original is essentially harmonized plainsong. To maintain this plainsong feel in the Anglican chant version, all notes should be approximately the same length, except for those of the final bar, which should both be more or less doubled.

Пераклад

Адаптацыя Саці Діксіт Доминус, ад яго масы Дрэнна. У дадатак да звычайных правілах англіканскай распеву, наступныя рэкамендуецца. У першым бары, першы склад трэба спяваць на крюковой, а ўсе астатнія пункцірнай мінім. У шостым бар, два апошнія заўвагі варта разглядаць, як адзін, робячы напеў апошняга склада спяваецца ў гэтым радку. калі кропка ў тэксце не выклікае больш аднаго склада знізіцца да тых выкрутасаў. У апошнім бары, апошні склад толькі трэба спяваць на другі мінім. Варта мець на ўвазе, што арыгінальны Саці, па сутнасці, ўзгодненай Plainsong. Для падтрымання гэтага Plainsong адчуваць сябе ў англіканскай версіі распеву, ўсе ноты павінны быць прыкладна такой жа даўжыні, для тых, хто канчатковага бары, які абодва павінны быць больш ці менш падвоілася за выключэннем.