Інструменты
Ensembles
Genres
Кампазітары
Выканаўцы

Вершы: Bethlehem. Nexus.

Selbst unsere irdische Zuchtigung im Dunkeln
schreitet unverfroren in Zerfall immaterieller Dichte

Sakrale Unzucht imitiert Zoonosen in Debilitat
sobald Untiefen indignierte Zehrwespen infam deuten

Scheintote untergraben inaktive Zyklen in Dekadenz
soweit untersagte Idiotie Zerrbilder indiskret darlegt

Selten umschleichen inharente Zwitter ihre Damonen
sondern unken interimistischen Zorn inmitten Demut

[poem by bartsch]

[English translation: Nexus]

Even our terrestrially penalization in darkness
Strides unscared in the ruin of immaterialistic density

Sacred incest imitates Zoonosen in debility
As soon as the shallow places fatally interprete annoyed wasps

The seemingly dead undermine inactive cycles in decadence
as long as prohibited idiocy indiscretly exposes rear-view pictures

rarely skulk inherent hermaphrodites their demons
but speak in provisional wrath amongst humility

[translated by nicholas reimer, markus strunk, and bartsch]